文化的傳承 經(jīng)典的演繹
摘要: 為了使“國家體育館”在2008年奧運會的夜色中更加漂亮,設(shè)計師可以說是煞費苦心。如何達到預(yù)期的設(shè)計效果,進而巧妙地體現(xiàn)良業(yè)的照明設(shè)計,首先需要確定的是色調(diào)和整體的效果。
北京良業(yè)擔(dān)負了2008年北京奧運會其他兩大主題建筑——“國家體育館”和“國家會議中心”的夜景照明工程。同時,奧體中心景觀照明改造工程、奧運會羽毛球、藝術(shù)體操比賽館、奧運會乒乓球館等工程中,作為照明行業(yè)的民族企業(yè)代表,良業(yè)照明也都成為了照明建設(shè)的主力軍。
為了使“國家體育館”在2008年奧運會的夜色中更加漂亮,設(shè)計師可以說是煞費苦心。如何達到預(yù)期的設(shè)計效果,進而巧妙地體現(xiàn)良業(yè)的照明設(shè)計,首先需要確定的是色調(diào)和整體的效果。上千次的修改,其獨特設(shè)計終于獲得了業(yè)主的肯定,代表著中國傳統(tǒng)文化,沉穩(wěn)而厚重。它可以使人馬上聯(lián)想到天安門、故宮等民族特色濃郁的古建,是一種強烈的色彩語言,其蘊含的意蘊,是顯而易見的。
凡注明為其它來源的信息,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點及對其真實性負責(zé)。
用戶名: 密碼: